FANG是一个缩写,代表 Facebook、亚马逊、Netflix和谷歌母公司Alphabet这四家美国高增长科技公司。这个缩写由《华尔街》日报的专栏作家及基金经理鲍勃·朗于2013年首次提出,而吉姆·克莱默在CNBC的节目《疯狂金钱》中推广了这个词,使其成为家喻户晓的名词。
这四家公司被认为是美国科技行业的四大巨头,它们在过去数年引领了美国股市的上涨,并且市值巨大。然而,它们也面临着政府的反垄断打压以及全球经济放缓等挑战。
FANG是一个缩写,代表 Facebook、亚马逊、Netflix和谷歌母公司Alphabet这四家美国高增长科技公司。这个缩写由《华尔街》日报的专栏作家及基金经理鲍勃·朗于2013年首次提出,而吉姆·克莱默在CNBC的节目《疯狂金钱》中推广了这个词,使其成为家喻户晓的名词。
这四家公司被认为是美国科技行业的四大巨头,它们在过去数年引领了美国股市的上涨,并且市值巨大。然而,它们也面临着政府的反垄断打压以及全球经济放缓等挑战。
◆国务院新闻办公室发布《关于新冠疫情防控与病毒溯源的中方行动和立场》白皮书
◆部分商品涨幅高达377%:美国消费者为关税“买单”
◆第一视点丨以心相交者,成其久远
◆普京在与美国中东问题特使会晤中确认,俄罗斯准备在没有先决条件的情况下与乌克兰进行谈判
◆普京表态:愿无先决条件与乌谈判;伊朗港口爆炸已致14死700多伤;美国电商平台集体涨价;多地放宽公积金贷款年龄上限丨每经早参
◆美国经济学家:不跟中国做生意,美国货架要空
◆特朗普政府打击“生育旅游” 警告孕妇签证可能遭拒
◆昨夜!纳指走高!特朗普关税,最新消息!
◆中方:美国对特定国家外交人员拒发签证,违反国际法义务
◆奥斯卡影后也爱LABUBU?泡泡玛特勇闯欧美